Web Linguist gives you full control over what gets translated on your site. Sometimes, you’ll want to exclude specific content—like brand names, code snippets, or user-generated content—from translation. That’s where our wl-notranslate classes come in.
✅ When You Might Want to Skip Translation
Here are common cases where you may want Web Linguist to ignore text:
- Product names or trademarks (e.g., “Nike Air Max”)
- Dynamic user content or form inputs
- Code samples or technical terms
- Custom phrases that already contain multiple languages
- Branded language you want to keep consistent
🛠️ How to Use the Ignore Classes
Web Linguist gives you two simple CSS classes to stop translation:
1. wl-notranslate
Use this when you want to exclude a block or element and everything inside it from being translated.
<div class="wl-notranslate">
<h3>Product Name™</h3>
<p>This name stays the same in every language.</p>
</div>
All content inside this container will be skipped by Web Linguist’s translation engine.
2. wl-notranslate-single
Use this when you want to exclude only a single element, but still translate everything around it.
<p>Try our <span class="wl-notranslate-single">ProX Dashboard</span> today.</p>
Only the
ProX Dashboardtext will stay untouched—everything else will be translated as usual.
🎯 Best Practices
- Use
wl-notranslatefor full sections, widgets, or repeated UI blocks. - Use
wl-notranslate-singlefor inline brand names or phrases. - Don’t overuse these classes—let Web Linguist handle most of the heavy lifting for global reach.
🧪 Need to Test It?
Just add the class, refresh your page, and preview in Web Linguist. The ignored content will stay exactly as is—no translation, no impact on layout.